Псалтирь, псалом 8

Дирижеру хора. Под гиттитa. Псалом Давида.

Господи, наш Владыка,
как величественно имя Твое на всей земле!

Слава Твоя превыше небес.
Из уст младенцев и грудных детей
Ты вызовешь Себе хвалуb,
из-за Твоих врагов, чтобы сделать безмолвными
противника и мстителя.
Когда я смотрю на Твои небеса,
работу Твоих рук,
на луну и на звезды,
которые Ты поставил,
то думаю: «Кто такой человек, что Ты переживаешь о нем?
Кто такой сын человеческий, что Ты заботишься о нем?»

Ты немногим умалил его перед Богомc;
Ты увенчал его славой и честью.
Ты поставил его владыкой над делами Своих рук,
Ты все подчинил под ноги его:
всех овец и волов,
а также диких зверей,
птиц в небесах
и рыбу в морях,
все, что наполняет стремнины моря.

Господи, наш Владыка,
как величественно имя Твое на всей земле!

Примечания

  • Псалтирь 8:1 Неизвестный термин, обозначающий музыкальный стиль или инструмент. Возможно также, что это указание на ритм, песню или танец, которые имитируют движения работников, топчущих виноград в давильне. Также в Пс. 80, 83.
  • Псалтирь 8:3 Или: «оплот».
  • Псалтирь 8:6 Или: «перед ангелами»; см. Евр. 2:7.
Holy Bible, New Russian Translation
Copyright © 2006 by Biblica, Inc.®
Used by Permission of Biblica, Inc.
All rights reserved worldwide.
Поделиться:
Facebook ВКонтакте Twitter