Послание Паула верующим в Филиппах, глава 1

Приветствие

От Паула и Тиметея, рабов Исы Масихаa .

Святому народу Всевышнего в Филиппах – тем, кто пребывает в единении с Исой Масихом, включая руководителей, а также помощников руководителей.

Благодать и мир вамb от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы Масиха.

Благодарность Всевышнему и молитва за верующих в Филиппах

Я всегда благодарю моего Бога за всех вас, постоянно вспоминая о вас в каждой моей молитве. Я молюсь с радостью, [nbsp] потому что вы с первого дня и доныне содействуете распространению Радостной Вестиc . Я уверен, что Тот, Кто начал в вас это доброе дело, доведёт его до конца ко дню возвращения Исы Масиха.

Мне и подобает так думать о вас, потому что вы в моём сердце. Вы все разделяете со мной благодать Всевышнего, как в узах моих, так и в защите и утверждении Радостной Вести. Всевышний свидетель тому, как я люблю всех вас любовью Исы Масиха.

И я молюсь о том, чтобы ваша любовь возрастала, обогащалась знанием и всякой рассудительностью, чтобы вы могли определить, в чём заключается лучшее для вас, чтобы вы были чисты и беспорочны в день возвращения Масиха и принесли плод праведности, который появляется через Ису Масиха для прославления Всевышнего и хвалы Ему.

Положительные последствия заключения Паула

Хочу, чтобы вы знали, братья, что всё, что произошло со мной, послужило успеху возвещения Радостной Вести. Сейчас всем императорским стражникам и всем прочим известно, что я нахожусь в заключении за Масиха. Благодаря моему заключению, большинство братьев укрепились в вере в Повелителя и смелее и бесстрашнее возвещают слово Всевышнего. Правда и то, что некоторые возвещают Масиха из-за зависти и соперничества друг с другом, но другие возвещают из самых добрых побуждений. Они руководствуются любовью, понимая, что я помещён сюда, чтобы защищать Радостную Весть, тогда как первые возвещают Масиха из эгоистичных побуждений, неискренне, желая доставить мне здесь, в заключении, больше трудностей. Ну что же? Ложные или искренние побуждения ими руководят, главное, что они говорят о Масихе, и я рад этому.

И я не перестану радоваться, зная, что благодаря вашим молитвам и с помощью Духа Исы Масихаd всё это в конце концов приведёт меня к избавлению.e Я со всей силою желаю и надеюсь, что мне не придётся стыдиться за себя, но, как всегда, так и теперь, я буду твёрд и смел, чтобы Масих прославился в моём теле, будь то через мою жизнь или смерть. Для меня жизнь – это Масих, и смерть – приобретение. Если мне предстоит ещё жить в теле, то для меня это означает плодотворную работу. Но что мне лучше выбрать, я не знаю. Я стою на распутье: мне хочется уйти из этой жизни и быть с Масихом, что лучше всего, но для вас лучше, чтобы я ещё жил. Я убеждён в этом и знаю, что буду жить и продолжать моё служение, чтобы возрастала ваша радость, чтобы вы продвинулись в вере, и чтобы, когда я вновь буду с вами, у вас было ещё больше поводов гордиться тем, что Иса Масих сделал через меня.

Что бы ни случилось, живите достойно Радостной Вести Масиха. Увижу я вас или же до меня дойдут только слухи о вас, я буду знать, что вы непоколебимы в своём единстве, что вы плечом к плечу стоите твёрдо за веру, основанную на Радостной Вести, и что вас не пугают противники. Это уже говорит им о том, что они погибнут, а вы будете спасеныf ; и это от Всевышнего. Вам было дано не только верить в Масиха, но и страдать за Него. Вы встречаете те же трудности, какие я встречал раньше и какие, как вам известно, я переношу сейчас.

Примечания

  • Филиппийцам 1:1 Масих (переводится как «Помазанник») – праведный Царь и Освободитель, Спаситель, обещанный Всевышним ещё в Таурате, Забуре и Книге Пророков.
  • Филиппийцам 1:2 Мир вам – на еврейском языке это выражение звучит как «шалом алейхем» и является родственным арабскому приветствию «ассаламу алейкум».
  • Филиппийцам 1:5 Это содействие филиппийцев включало в себя и финансовую поддержку (см. 4:15).
  • Филиппийцам 1:19 То есть Святого Духа, Духа Всевышнего (см. Рим. 8:9).
  • Филиппийцам 1:19 Ср. Аюб 13:16.
  • Филиппийцам 1:28 Спасены – от пламени ада (см. Иуда 1:23), от гнева Всевышнего и Его судов (см. Рим. 5:9), от суетной жизни (см. 1 Пет. 1:18), от греха (см. Мат. 1:21) и от дьявола (см. 2 Тим. 2:26).
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.® and IMB-ERTP
Used by permission.
All rights reserved worldwide.
Поделиться:
Facebook ВКонтакте Twitter